Jozua 22:3

SVGij hebt uw broederen niet verlaten nu langen tijd, tot op dezen dag toe; maar gij hebt waargenomen de onderhouding der geboden van den HEERE, uw God.
WLCלֹֽא־עֲזַבְתֶּ֣ם אֶת־אֲחֵיכֶ֗ם זֶ֚ה יָמִ֣ים רַבִּ֔ים עַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וּשְׁמַרְתֶּ֕ם אֶת־מִשְׁמֶ֕רֶת מִצְוַ֖ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃
Trans.lō’-‘ăzaḇətem ’eṯ-’ăḥêḵem zeh yāmîm rabîm ‘aḏ hayywōm hazzeh ûšəmarətem ’eṯ-mišəmereṯ miṣəwaṯ JHWH ’ĕlōhêḵem:

Aantekeningen

Gij hebt uw broederen niet verlaten nu langen tijd, tot op dezen dag toe; maar gij hebt waargenomen de onderhouding der geboden van den HEERE, uw God.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לֹֽא־

niet

עֲזַבְתֶּ֣ם

verlaten

אֶת־

-

אֲחֵיכֶ֗ם

Gij hebt uw broederen

זֶ֚ה

nu

יָמִ֣ים

tijd

רַבִּ֔ים

langen

עַ֖ד

tot

הַ

-

יּ֣וֹם

dag

הַ

-

זֶּ֑ה

op dezen

וּ

-

שְׁמַרְתֶּ֕ם

toe; maar gij hebt waargenomen

אֶת־

-

מִשְׁמֶ֕רֶת

de onderhouding

מִצְוַ֖ת

der geboden

יְהוָ֥ה

van den HEERE

אֱלֹהֵיכֶֽם

uw God


Gij hebt uw broederen niet verlaten nu langen tijd, tot op dezen dag toe; maar gij hebt waargenomen de onderhouding der geboden van den HEERE, uw God.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!